The Washerwoman’s Lament

By Penny Amara

Beware Ye of the Bean Nighe

Her tears never run dry and shall forever weep 

By the creek she stands with

The touch of death and sorrow

Water of souls she drinks 

And eats off of your rattling bones


Beware Ye of the Washerwoman of the creek 

Her heart is empty but still she burns with life

Bloody fingertips work to the bone while

The souls of the dead bleed through the stones

Beneath  


Beware ye of a Woman Scorned

She cries deafening tears

And dances with the fabrics of the cold and gone

As she floats in her waters of ice

Mourning the babe that left her arms

Forever empty of those she holds dear

Empty they shall stay evermore


Beware Ye of the Bean Nighe

Heed these words for they are blessèd

Or she and the creek will have your head 

Dead and gone with the evil that killed you

Forever washed yet never clean 

Of the washerwoman’s deadly gleam

This poem is the basis of my in-progress novel named The Woman of the Creek. It is based off of the Scottish folktale about the Bean Nighe (Ben-knee-uh) who is an omen of death . She is often seen at the edge of a body of water washing blood off of the clothes of someone about to die. This project is very near and dear to my heart, and I cannot wait to be able to share it with you one day!

Previous
Previous

Writing Prompts of the day

Next
Next

Daydreaming